Оставь обувь свою на входе…
Считается, что современный мир, который часто отождествляется с Западом, основан на христианском протестантском мировоззрении. Однако история человечества знает и другие времена, когда локомотивами прогресса выступали иные, отличные от Запада, культурные образования. Такие, как китайская или японская цивилизации.
К чьим стандартам тянуться?
Сегодня Запад глубоко проник практически во все традиционные общества. Многие государства потянулись к его стандартам. Исламские государства в последнее время проявляют свои, особые амбиции. Некоторые специалисты по исламу считают, что агрессивное поведение радикальных мусульманских сил диктуется стремлением модернизировать исламское общество, чтобы догнать в своем развитии Запад или создать отличные от него образцы прогресса.
Насколько велики шансы на успех у исламских стран? Могут ли другие страны, например, казалось бы, навечно отсталая Африка или, что нам ближе, православный мир, выйти на уровень Запада в своем развитии?
Ответ на этот вопрос станет для нас ближе, если мы попытаемся, хотя бы в общих чертах, проследить за тем, какими путями шло развитие стран Восточной Азии и прежде всего наиболее преуспевшей из них – Японии.
Император «спустился с небес»
Японская культура во многом производна от китайской цивилизации. Однако в самой японской культуре существует некая загадка, которая и позволила стране опередить всю Азию на путях социально-экономического прогресса. Правда, прогресса, измеряемого европейскими ценностями, выстроенными на западной шкале измерений. Можно сказать, что успех Японии был предрешен сочетанием целого ряда факторов как восточного, так и западного происхождения.
С этнической и лингвистической точек зрения Япония – страна, совершенно отличная от других в Азии. Сами японцы традиционно считали, что их страну и народ создали боги, спустившиеся с небес. Этот культ божественного происхождения императора, страны и народа был сначала разрушен насильственным и затем закреплен законодательным путем в эпоху Тихоокеанской войны и американской оккупации 1945 года. Император «спустился с небес» и превратился, согласно конституции, в «символ нации». По классическим версиям ученых, японцы есть смешение потоков переселенцев с островов Тихого океана и из Северо-Восточной Азии. Коренное население островов погибло в боях с этими переселенцами или было ассимилировано. Позднее на острова стали попадать переселенцы с Корейского полуострова и, в меньшей степени, из Китая. Именно они принесли японцам культуру риса, иероглифическую письменность и много других полезных вещей. Им, как носителям передовой культуры, удалось занять в японском обществе ведущие позиции наряду с местной родоплеменной аристократией. А словарный запас японцев пополнился «канго» – целым слоем лексики с китайскими корнями.
По «пути богов» и не только
Традиционная для Японии религия – синто, или «путь богов» – также не имеет аналогов в мире. Одни исследователи считают синтоизм разновидностью язычества из-за его чрезмерной населенности богами. Другие пытаются отыскать в нем не только мифологическую, но и теоретическую стройность, которой обладают религии развитого типа, в первую очередь, буддизм, христианство и ислам. Но большинство сходится во мнении, что синто как мировоззренческий элемент играл и играет важную роль в сознании японцев. Именно в рамках этой религии они становятся общностью, единой нацией, единой страной.
Две другие религии, сыгравшие в истории страны решающую роль, были завезены из Китая. Это конфуцианство и буддизм. Конфуцианство, в котором силен философский элемент, было религией прежде всего высокообразованной аристократии. Оно также выступало той идеологической базой, на основе которой строилась японская государственность. Буддизм с его более доступной для массового восприятия догматикой, в свою очередь, стал религией малообразованных народных масс. Правящие круги страны использовали его как элемент, связующий общественное сознание и противостоящий центробежным силам. Эта религия предлагает индивидуальный путь к «просветлению», и потому она сыграла важнейшую роль в формировании личности и привнесла элементы индивидуализма в японский быт. Иными словами, если синто является символом общественного сознания, то буддизм – индивидуального.
О занятиях «чистых» и «нечистых»
Япония – страна земледельческая. Все остальные промыслы играли в ней второстепенное значение, а скотоводство и все, что с ним связано, под влиянием буддизма вообще считалось занятием «нечистым». Сама культура земледелия и, соответственно, многие элементы государственного управления, главной задачей которого была организация производства риса, были завезены из Китая. Землю обрабатывали государственные крестьяне. Рабский труд был распространен лишь в домашнем хозяйстве аристократов.
В последующем государственные земли стали раздаваться аристократам и чиновникам, шел процесс банальной «прихватизации» земли чиновниками, призванными этой землей управлять. Так в Японии, в дополнение к придворной аристократии, сложился класс феодалов – крупных князей-землевладельцев (даймё) и знаменитых самураев, которые за кусок земли или рисовый паек служили в княжеских войсках.
Японское купечество сложилось из представителей различных слоев населения и занимало, несмотря на свой значительный экономический вес, самую низкую ступень в социальной иерархии. Важную роль в его становлении сыграл рынок рисовых самурайских пайков. Купцы закупали рис, поставляли деревне продукты ремесленных промыслов, а также проводили ссудные операции.
Плюрализм по традиции
Духовная жизнь японцев носила многослойный характер. С одной стороны, в столицах процветала изощренная аристократическая культура, которая предполагала обязательное знание импортных китайских образцов. В ней ученость, согласно конфуцианству, полагалась высшей добродетелью. Именно в этой среде на свет появился такой мировой литературный жанр, как роман. С другой стороны, существовала демократичная народная культура, вершин своих достигшая в разношерстной городской среде. Самурайская культура (известная как путь воина – кодекс бусидо), а также особый эстетизм японцев (эстетика буддистской школы дзэн) получили особую известность за пределами этой страны. Они являют собой выработанное столетиями сочетание всех трех основных элементов японской культуры – синто, конфуцианства и буддизма.
Европейская культура в Японии первоначально встретила отторжение. Последователи католицизма, появившиеся в Японии как плод миссионерской деятельности португальцев и испанцев, из государственных соображений были вырезаны. Право контактов с Японией, и то в очень ограниченных рамках, получили лишь голландские протестанты, не вмешивавшиеся в местную идеологическую борьбу. В дальнейшем Япония под нажимом западных держав и через гражданскую войну вышла на путь модернизации.
В процессе модернизации в стране появилось государство европейского типа, выстроенное по германским, французским и английским образцам, которые, в отличие от американских, более соответствовали принципу абсолютной монархии. Государство принимало активное участие в построении промышленности с последующей передачей ее в частные руки. Вторичная модернизация экономики была проведена в середине ХХ века, уже под американским диктатом. Было ликвидировано крупное землевладение (через выкуп крестьянами), демонополизирована экономика, демократизировано государство. Некоторые исследователи усматривают атрибуты демократии уже в японском средневековье. Например, разделение властей: император – власть представительная, и военный правитель сегун – власть исполнительная. При таком подходе многорелигиозность Японии также, видимо, можно рассматривать как традиционный плюрализм мнений.
«Одиночество» и собственный стиль
Каким образом основные черты японской культуры отразились на бизнесе? Во-первых, этническое «одиночество» привело к тому, что сложился собственно японский стиль ведения бизнеса. Со своими привычками, традициями, церемониями и прочими особенностями делового общения. В таких условиях японцам найти общий язык между собой гораздо проще, чем с иностранцами, за исключением разве что корейцев.
Попытки интегрировать две культуры ведения дел, японскую и американскую, как показал, например, опыт покупки компанией Ford Motors японской автомобильной корпорации Mazda, начинались с жестких споров между менеджерами двух стран. Справедливости ради необходимо отметить, что менеджерам-французам из Renault удалось пройти сложные переговоры с меньшими нервными издержками и вывести автомобильные заводы Nissan из кризиса. Но когда японцы организовывали свое производство на Западе, то проблемы чаще всего возникали не в сфере управления, а в области подготовки рабочих кадров – слишком уж отличаются японские требования к труду и качеству исполнения работы.
Японцы, в древности много заимствовавшие из Китая (культурная политика Китая никогда не носила агрессивного характера), получили известность своей способностью легко адаптировать технические и прочие достижения Запада к своей национальной почве. Таких периодов широкой адаптации в истории страны было два – в середине ХIХ и в середине ХХ века. Оба они были продиктованы необходимостью для нации выжить в новых исторических условиях.
Страна как единая корпорация
Во-вторых, синтоизм объединял нацию и превратил ее в некую идеологическую общность, в то, что иностранцы называют «корпорация Япония». Конфуцианство структурировало эту общность, выстроило все иерархические связи таким образом, что государство (суверен) заботится о своих подданных (корпорациях). Именно государство взвалило на свои плечи стратегически важную задачу индустриализации страны с последующей передачей возведенных предприятий в управление частному капиталу – бывшему купечеству. В свою очередь, корпорации (старшее поколение) проявляют заботу о мелком и среднем бизнесе (младшее поколение). Все эти фирмы разнообразного размера объединены в финансово-промышленные группы. Но это не означает, что они не самостоятельны в принятии решений. Связи между компаниями носят не только акционерный, производственный, финансовый или сбытовой характер, но нередко скреплены межличностными отношениями. Таким же образом, через свои бизнес-ассоциации японские корпорации взаимодействуют с бюрократическими структурами. В рамках предприятия – похожая схема. В основу оплаты труда традиционно положены возраст и стаж. Существует достаточно жесткая, формальная и неформальная подчиненность младших старшим, не только по должности, но и по возрасту.
Наконец, влияние конфуцианства сказалось на стремлении японцев постоянно совершенствовать свои знания. Государство приложило немалые усилия, чтобы превратить Японию, причем раньше многих государств Европы, в страну поголовной грамотности. Высокий уровень образования и постоянная готовность к учебе, практика ротации кадров позволяют работникам постоянно совершенствовать свои знания и навыки и выигрывать в конкурентной борьбе, даже если в руках японцев находится технологическое орудие, заимствованное на Западе. Осторожные исследователи отмечают, что в рамках японской закрытой общности реально существуют система принуждения, гораздо более жесткая и жестокая, чем на Западе. Но со стороны она… малозаметная. В основе ее лежит не прямое давление на личность, а косвенное, через систему «вожжей» – общепринятых социальных стандартов и правил, писаных и неписаных.
О культуре злака и коллективизме
В-третьих, японская культура отразилась на бизнесе через…культуру риса. Особенности возделывания этого злака приучили японцев к коллективному кропотливому труду. Отсюда происходит их легкая адаптивность и любовь, например, к точному производству или сборочному производству. Вообще, для китайской и японской культур характерно то, что в них первенствует конкретное начало над началом абстрактным. Поэтому они уступают западной культуре в изобретательности, но выигрывают в тщательности исполнения поставленных задач. Эстетические и культурные предпочтения японцев, с одной стороны, конечно, определяют, но не предопределяют успех продукции на местном рынке. С другой стороны, сегодня они пользуются спросом на Западе и стали своего рода экспортным товаром. Однако в области промышленного производства сами японцы нередко прибегают к услугам западных специалистов, чтобы адаптировать свою продукцию к запросам мирового рынка. В частности, японские автомобильные концерны создают свои конструкторско-дизайнерские бюро в Европе. Сама же продукция делится на две части – для внутреннего и для внешнего употребления.
Большая часть экономических институтов современного общества была заимствована Японией из США и Европы. В области экономики, в отличие, например, от физики и литературы, Япония не имеет ни одного нобелевского лауреата. Даже знаменитая японская система контроля качества в основе своей была заимствована из Америки. Но именно японцы смогли добиться самых впечатляющих успехов. Чистые элементы далекого японского прошлого можно при желании найти, например, в банковской системе. Но в остальном вся разница между Японией и Западом состоит в разном сочетании тех или иных элементов современной экономической системы. Например, японские корпорации в большей степени, чем американские, ориентированы на извлечение прибыли в долгосрочной перспективе. Связано это с тем, что над ними гораздо меньше довлеют краткосрочные интересы акционеров. А сами интересы этих акционеров, главным образом юридических, а не физических лиц, направлены на достижение стабильности всей экономической системы страны.
Правила делового общения с японцами
При встрече:
– Не увлекайтесь рукопожатиями, особенно объятиями и поцелуями. В общении между собой японцы пользуются сложной системой словесных приветствий и поклонов.
– Всегда имейте при себе визитную карточку. Для японцев обмен карточками – это форма выражения доверия, способ получить первоначальную информацию о партнере и продолжить знакомство.
– Будьте опрятными. Традиционно в деловых кругах Японии принято надевать темный костюм и белую рубашку с галстуком. В таком наряде вы никогда и нигде не будете выглядеть странно.
– Знание языка сближает. Японцы не требуют от вас совершенного знания японского языка. Однако далеко не все японцы владеют разговорным иностранным языком. Поэтому знание японского языка заметно упрощает контакты с ними.
– При обращении японцы добавляют к фамилии нейтрально-вежливый суффикс «сан».
На переговорах:
– Переговоры с большими фирмами возможны, если речь идет о крупных соглашениях. Контакты с малыми фирмами целесообразны, если речь идет о специфической продукции или малых партиях товара.
– Не поленитесь навести сведения о партнере. Не сомневайтесь: японский партнер наведет справки о вас.
– Тщательно изучите рынок и – в деталях – сам обсуждаемый вопрос. Можете не сомневаться, что с японской стороны это будет проделано с максимальной тщательностью.
– Будьте готовы уделить максимум времени намеченному делу. Японские бизнесмены ограничений по времени практически не признают.
– При переговорах соблюдайте принцип равенства должностей.
– Не опаздывайте на встречи.
– Помните, что японцы придают большое значение церемониалам. Будьте готовы произнести краткую речь при начале переговоров. В Японии это означает подтверждение намерения установить серьезные контакты.
– Не забудьте поставить на стол переговоров легкие напитки.
– Берегите нервы, не выходите из себя. В Японии приняты бесконечные уточнения, изменения, согласования и т.п. Сохраняйте лазейки для компромисса и проявляйте твердость. Любая ваша уступка будет расценена как слабость. Вывести японца из себя – очень сложная задача.
– Не ждите от японцев прямых ответов на поставленные вопросы. Разного рода поддакивания в японском языке лишь означают, что собеседник вас внимательно слушает.
– Имейте в виду, что бесконечные согласования будут длиться до самого конца переговоров, то есть – до подписания договора.
– Не шутите и вообще избегайте пользоваться языком, окрашенным национальным колоритом. Мало шансов на то, что ваши слова будут поняты правильным образом.
– Практика позволяет контакты или намеки на контакты с конкурентами ваших партнеров.
– Полезно установить контакты с производителями, чтобы обсудить технические особенности товара.
– Не показывайте свою заинтересованность в вопросе.
– Помните, что для японского языка характерны иносказательность и ассоциативность.
– Будьте готовы обсуждать малозначимые, с вашей точки зрения, вопросы.
– Не забывайте, что Япония – страна Востока. А на Востоке к женщине относятся как минимум с легким пренебрежением.
– Помните, что японцы как партнеры по бизнесу отличаются очень высокой степенью надежности. Будьте готовы проявить такое же свойство со своей стороны. Не берите на себя опрометчивых обязательств.
– Будьте готовы соответствовать жестким стандартам, которые предъявляются на японском рынке к вашей продукции – по техническим параметрам, качеству исполнения, упаковке и т.п. Отклонение от согласованных стандартов совершенно недопустимо.
– Не мешает перевести инструкции к вашей продукции на японский язык. В Японии все товары, даже минимальной сложности, сопровождаются тщательными инструкциями для пользователя, причем на языке самого этого пользователя.
– Имейте в виду, что в Японии широко распространены неофициальные контакты и беседы тет-а-тет. В необходимых случаях целесообразно прибегнуть к посредникам или заручиться поддержкой влиятельного лица.
– Не забывайте, что в Японии принято длительное согласование рассматриваемых вопросов всеми сотрудниками (система ринги). А это требует времени.
– Будьте готовы обмениваться подарками. В Японии обмен подарками принят на праздники и иные случаи.
За столом:
– Будьте готовы нести представительские расходы. Разного рода неформальное общение за столом широко практикуется в деловых кругах Японии.
– Будьте готовы снимать обувь. В японских домах и ресторанах обувь оставляют на входе.
– Будьте готовы высидеть ужин, поджав ноги. В традиционных японских ресторанах посетители сидят на циновках – татами. В лучшем случае – под столом располагается неглубокая ниша для ваших ног.
– Не говорите длинных тостов. За столом японцы лишь поднимают рюмки и ограничиваются словом «кампай» (тост).
– Будьте готовы отведать кусочек или отпить глоток того, что вам предложат в японском ресторане. Сами японцы всеядны и привычны к общеевропейской кухне. Знают слова «борщ» и «пирожки». Однако не переусердствуйте с жирной пищей, пожалейте их желудки. Потребление спиртного не является в Японии порицаемым поступком. Однако пьют они не так много. Из европейских напитков предпочитают пиво и разбавленное виски.
– Будьте готовы петь. Неформальное общение после ужина в ресторане продолжается в барах с караоке.
– Не давайте чаевых. В Японии они уже включены в выставленный счет.
– Вам необходимо придумать себе какое-либо хобби. В Японии многие деловые люди, например, играют в гольф.
2004
Алексей Баландин