Отвечая добром даже на зло
|

Отвечая добром даже на зло

В предыдущих статьях по кросс-культуре «ВС» рассказывал о психологии деловых взаимоотношений с представителями, так сказать, дальнего зарубежья. В данной статье идет речь об особенностях кросс-коммуникаций с народами «бывших братских республик», в частности с азербайджанцами. Эту этническую общность, с поведенческой точки зрения, следует разделить на три группы: проживающие на территории своей страны, диаспоры в других странах и приезжающие в Россию на заработки.

По «челнокам» не судят о нации

Азербайджанцы, приезжающие в Россию на заработки, ведут себя иначе, чем постоянно проживающие на территории своей либо другой какой-то страны. Но, к сожалению, именно по их поведению судят о нации в целом. Это нелогично, но такое наблюдается во многих странах, где иммигранты составляют существенную часть населения. Подавляющее большинство русских, с которыми я проводил беседы, отвечая на вопросы об азербайджанцах, подразумевали как раз «челноков» – приезжающих в Россию на заработки. Представителей этой группы они встречают каждый день на рынках, за прилавками уличных лотков, в гостиницах и на оптовых базах.

Вот какими видят азербайджанцев через свои «культурные очки» большинство опрошенных россиян.

Религия

Азербайджанцы – мусульмане, но, в отличие от арабов, они не так строго придерживаются правил Корана. Многие из них могут позволить себе выпить спиртное, едят левой рукой и не молятся по пять раз в день.

Их ценности

Азербайджанцы – сторонники неограниченной власти, вспыльчивые, любят рисковать, разговорчивые, хитрые (часто коварные), общительные, индивидуалисты, шумные, волевые, гибкие экстраверты. Многие считают их ненадежными партнерами, способными обмануть ради собственной выгоды. Дистанция комфорта при частной беседе составляет один метр, а при деловой – чуть больше. Отношение ко времени у азербайджанцев различное. На встречу с начальством или с нужным человеком они не опаздывают, но на встречу с подчиненными или с коллегами не очень торопятся. Их нельзя назвать пунктуальными или обязательными. Они полиактивны и могут одновременно заниматься несколькими делами.

Представление о себе

Азербайджанцы считают, что для них характерны следующие качества: гостеприимство, уважение к старшим, доброта, мужественность, великодушие, способность к умственному и нравственному развитию, зависимость от общественного мнения.

Стиль делового общения

Азербайджанцы настойчивы в достижении своей цели и стараются добиться ее любой ценой, часто вводя партнера в заблуждение кажущимся любезным отношением. Они любят спорить, довольно красноречивы и театральны. Уступки со стороны партнера они воспринимают как признак его слабости, и в этом случае только усиливают давление. В переговорах азербайджанцы придерживаются тактики «выигрыш-проигрыш», стараясь получить выгоду лишь для себя.

Как они слушают

В начале разговора азербайджанцы производят впечатление хороших и внимательных слушателей: они не перебивают говорящего и стараются понять суть его предложения. Но если предложение их не устраивает, азербайджанцы могут превратиться в шумных, крикливых и бестактных собеседников. Их эмоциональность отнюдь не затмевает разум и носит преднамеренный характер с целью подавить соперника или привлечь его на свою сторону. В этом они похожи на арабов, которые считают громкий голос проявлением искренности.

Их мотивационные факторы

Деньги и другие средства материального стимулирования имеют решающее значение для азербайджанцев, так считают большинство опрошенных россиян. Некоторые наши соотечественники признают, что расположить к себе народ этой «бывшей братской республики» можно дружелюбным и уважительным отношением, а также трудолюбием.

Нетрудно заметить, что общий тон характеристики азербайджанцев русскими нельзя назвать позитивным. Причем опрос проводился среди социальных групп, принадлежащих к прогрессивным слоям общества: студенчества и технической интеллигенции.

Если же взять людей, склонных к проявлению национализма и шовинизма, то мы услышим нечто вроде «они главные наши враги», «облепили все рынки, даже глядеть на них противно», «тупой народ нечестных торгашей» и т.д. (фразы взяты из Интернета).

«Лицо кавказской национальности»

В чем причина такого негативного отношения русских к азербайджанцам? Повторяю, что заключения делаются на основе общения с представителями этого народа, приезжающими в нашу страну временно, на заработки. Известный английский культуролог Ричард Льюис, характеризуя русских как нацию, считает, что мы относимся к иностранцам подозрительно, но не враждебно. Действительно, россияне могут иронизировать над молчаливыми финнами, чересчур вежливыми японцами, вспыльчивыми итальянцами, недолюбливать прямолинейных и напористых американцев, настороженно относиться к хитрым вьетнамцам. Но к так называемым «лицам кавказской национальности», включая азербайджанцев, у нас особое отношение, которое можно назвать враждебным. Почему?

Вопрос этот не праздный, и ответить на него невозможно, если не понять причины поведения большой группы людей, с которыми нас связала длительная история совместного существования. Все мы знаем, что на Кавказе проживает множество национальностей и народностей, отличающихся друг от друга вероисповеданием, ценностями, традициями и поведением не меньше, чем европейцы-южане отличаются от европейцев-северян. Тем не менее, мы упорно приклеиваем ко всем этим этническим общностям ярлык «лицо кавказской национальности», и этим настраиваемся на негативное отношение. Значит, есть что-то общее в поведении этих людей, что вызывает у нас неприязнь.

Русские не уважают бесцеремонность, граничащую с хамством, крикливость и хитрость. А именно эти качества они отмечают у aзербайджанцев и многих других южан.

Общаясь с теми, кто хорошо знаком с азербайджанской диаспорой в России и с азербайджанцами, проживающими в своей стране, читая произведения национальных писателей и поэтов, я пришел к выводу, что негативные качества не являются типичными для этой этнической общности. В отношениях между собой этот народ проявляет заботу, уважение к старшим и великодушие.

Что же случается с азербайджанцами, когда они приезжают в Россию, и зачем они сюда едут?

Плохих культур и народов не бывает

Отвечая на эти вопросы, будем иметь в виду основной тезис кросс-культурной коммуникации: «Плохих культур (народов) не бывает, культуры (народы) бывают разные». Азербайджанский мужчина – это прежде всего добытчик, который обязан кормить семью во что бы то ни стало. А в понятие семьи он включает не только жену и детей, но и родителей, и всех близких и дальних родственников. Россия – огромный потенциальный рынок, здесь можно найти множество возможностей заработать. И не от хорошей жизни мужчины-азербайджанцы покидают своих близких и отправляются в далекие края на заработки. Они едут в Россию, понимая, что их не будут встречать здесь хлебом-солью, что им придется платить «дань» пограничникам, таможенникам, милиции, братве и многочисленным чиновникам. Они готовы к тому, что нужно будет в буквальном смысле слова драться за возможность заработать, что их будут оскорблять и унижать, что работать нужно будет и днем и ночью. С этим настроением азербайджанец приезжает в Россию. Он предвидит трудности, с которыми столкнется, и это не может не отразиться на его манере общения. Таким образом, вырабатывается определенная тактика поведения. Из открытого и приветливого азербайджанец превращается в замкнутого, из великодушного – в нагловатого, из гостеприимного – в жесткого и жестокого. А главным его средством защиты становится хитрость. Кстати, многие русские, попав во враждебное окружение, тоже проявляют далеко не лучшие свои качества.

Азербайджанец-«челнок» живет как бы по двойному стандарту: дома – по одним законам, в России – по другим. Да, азербайджанцы очень зависимы от общественного мнения, но от своего, национального. У себя дома они не нагрубят женщине, так как любой мужчина их тут же приструнит, они будут вежливы со стариками и не станут сквернословить. Но здесь, вдали от родных и близких, их никто не увидит, здесь можно все, лишь бы привезти деньги в семью. Вот и надевают они на себя маску, которая, как им кажется, защищает их. Но на самом деле эта маска может сослужить плохую службу. Во-первых, она мешает им понять русских, которые тоже страдают от мздоимцев, рэкетиров и прожорливых чиновников разных мастей и которые, несмотря на свою замкнутость и кажущуюся угрюмость, могут быть искренними, великодушными и добрыми. Во-вторых, эта маска прирастает к азербайджанцам. И они уже не всегда могут ее снять дома. Их дети видят это и начинают копировать родителей, пересматривая ценности, подвергая сомнению справедливость многолетних устоев.

Дорога с двусторонним движением

Кто от этого выигрывает? Азербайджанцы? Нет, их нация в этом случае морально деградирует. Русские? Нет, они озлобляются и перестают быть отзывчивыми, как прежде, готовыми прийти на помощь ближнему, будь он христианин или иноверец. Выигрывают те, кто наживается на национальных конфликтах и войнах. Как поставить заслон на их пути, и кто это может и должен сделать? Ответ очевиден: мы просто должны адаптироваться друг к другу. Для этого нужно понять причины нашего поведения, изучить существующие приемы и инструменты межкультурного взаимодействия и на основе этих знаний выработать собственную тактику поведения с представителями чужих культур. Чем быстрей мы приспособимся друг к другу, тем успешней будет наше общение. Но кто к кому должен адаптироваться? Здесь уместно вспомнить еще одно правило: «Кросс-культурная коммуникация – это дорога с двусторонним движением». Если одна сторона будет приспосабливаться к другой, а другая не станет отвечать ей взаимностью, то процесс адаптации затянется или не состоится совсем.

С другой стороны, традиционно считается, что бoльшие усилия должна прилагать приезжающая сторона. Как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Идеальный вариант – движение навстречу друг другу, которое начинает приезжающая сторона. Но как преодолеть этноцентризм, нежелание признавать существующие культурные различия, вызывающее отрицательное отношение к самой идее культурной адаптации? В данном случае напомню только старую азербайджанскую пословицу: отвечать добром на добро – обычное дело, добром же на зло – благородное. Никакие президентские программы по формированию толерантности не помогут, если духовного и культурного сближения не захочет сам народ. И никто, кроме самих азербайджанцев, не знает лучше, как вызвать у своих земляков это желание, учитывая их обычаи и особенности традиционной психологии. Я уверен, что деловая элита азербайджанской диаспоры в России, включающая талантливых предпринимателей и руководителей крупнейших российских и транснациональных компаний, в силах это сделать. Их авторитет и умение управлять людьми могут стать теми рычагами, которые помогут сдвинуть дело с мертвой точки.

11  ноябрь 2003

Александр Косов